Add parallel Print Page Options

15 She is more precious than rubies,
and none of the things you desire can compare[a] with her.[b]
16 Long life[c] is in her right hand;
in her left hand are riches and honor.
17 Her ways are very pleasant,[d]
and all her paths are peaceful.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 3:15 tn The imperfect verb from יָסַד (yasad, “to establish be like; to resemble”) has a modal nuance here: “can [not] compare with.”
  2. Proverbs 3:15 tn Heb “All of your delights cannot compare with her.”
  3. Proverbs 3:16 tn Heb “length of days” (so KJV, ASV).
  4. Proverbs 3:17 tn Heb “her ways are ways of pleasantness” (so KJV, NRSV). The present translation contracts this expression for the sake of smoothness. The plural of דֶרֶךְ (derekh, “way”) is repeated for emphasis. The noun נֹעַם (noʿam, “pleasantness”) functions as an attributive genitive: “pleasant ways.”